Benção dos alimentos realizada no dia 25 de abril, na Igreja Nossa Senhora Auxiliadora pelo Padre Elias.
Igreja Ucraniana localizada em Curitiba
Água Benta e o aspersor ao lado esquerdo da imagem e a Pasca (pão pascal)Igreja Ucraniana localizada em Curitiba
Bela e tradicional decoração
E também junto com os alimentos serve-se o CREM que é um preparado de raiz forte ralada e temperada com sal e vinagre, para simbolizar o amargor do sofrimento de Jesus na cruz.
Pasca Mesa decorada com pêssankas
Pasca decorada com as iniciais de" CRISTO RESSUSCITOU ", em Ucraniano "Xrestoc Bockrec"
Duas das senhoras voluntárias da comunidade ucraniana, que ajudam a preparar os alimentos.
Oi, Suzete!
ResponderExcluirSou moradora de Curitiba e descobri seu blog há poucos dias.
Meu blog é de culinária e flores. Gosto de divulgar coisas interessantes sobre Curitiba, suas etnias e comecei semana passada a divulgar essa miscigenação pela comunidade italiana. Estou com 2 posts rascunhados falando da comunidade ucraniana. Assisti à bênção dos alimentos no Memorial e vendo seu post, tive algumas dúvidas quanto à grafia correta de algumas palavras. Você poderia me esclarecer?
- expressão "Xrystós Voskrés", como encontrei na net está incorreta?
- Krem ou crem?
- paska, pasca ou pascha (já vi as 3 grafias)
Outra coisa, a flor kalena, nas pesquisas que fiz, não consegui imagem. Já a flor "losá" (não sei se está correta a grafia) também não encontro imagem na net.
Agradeço se puder sanar minhas dúvidas.
Enquanto você viajava, eu "passeei" pelo seu blog, pois gosto bastante de aspectos culturais.
Um abraço.
Gina sou descendente de imigrantes Europeus e moro em Santa Felicidade, bairo de italianos,gostaria de falar tambem dessa etnia, mas fica um pouco extenso.Gostaria de seguir o seu blog.
ResponderExcluirQuanto a escrita das palavras ucranianas para o portugues,não existem regras, uma vez que a lingua Ucraniana, assim com a Russa, usa o alfabeto cirilico.
Portanto a sua transliteração gera as diversas formas de escrever a mesma coisa.
Por exemplo, a forma mais aportuguesada de escrever "pasca" seria dessa forma,porém em outros sites vemos paska ou pascha porque veem do ingles.
Da mesma forma "CRISTO RESSUSCITOU" seria a maneira mais aproximada escrever "XRESTÓS VOSKRÉS", mas nas pascas voce verá as letras "XB" porque em cirilico a letra "B=V" em pronuncia portuguesa
Pode-se escrever KREM OU CREM pelo mesmo motivo.
Kalena flores, frutos, e demais imagens encotre no meu blog na postagem de 16 de fevereiro de 2009,clique na data e em seguida na setinha escura, ao lado esquerdo da data, para abrir o titulo das postagens.
Veja nas postagens mais antigas.
Já tinha um rascunho da flor LOSÁ, vou publicar ainda hoje.
Passe-me o seu e-mail e o nome de seu blog,por favor, gostaria muito de te acompanhar.
Pode usar meu e-mail:
"reksidler.s@hotmail.com"
Gina veja tambem na postagem do dia 26 de fevereiro de 2009, mais sobre Kalena flores, no titulo "kalena Fotos"
ResponderExcluir